He was going to save me from a dip in the Seine. سيقوم بإنقاذي من الغرق في نهر السن
The majority of southern Pakistan's population lives along the Indus River. غالبية سكان جنوب باكستان تعيش على طول نهر السند.
What we now call civilization. لأنه كان هنا في وادي نهر السند،
They believed civilisation was the product of the classical world for whom they were the modern standard-bearers. " هنا في سهول نهر السند. "
It was used as the name of the Indus river and also referred to its tributaries. وتم استخدامه كإسم لنهر السند وأشير أيضاً إلى روافده.
Arab navigation in the region was the result of the Muslim reign over the Indus delta. كانت الملاحة العربية في المنطقة نتيجة لحكم المسلمين دلتا نهر السند.
From the Senegal river. بين ضفتي نهر السنغال.
The northern border is formed by the Senegal River; other rivers include the Gambia and Casamance Rivers. وتتكون الحدود الشمالية من نهر السنغال؛ وتشمل الأنهار الأخرى نهري غامبيا وكازامانس.
Umar, after learning that Sindh was a poor and relatively barran land, disapproved Suhail’s proposal to cross Indus River. بعد أن علم الخليفة عمر أن السند بلد فقيرة نسبياً، رفض اقتراح سهيل عبور نهر السند.
The Indus still flows east of the site, but the Ghaggar-Hakra riverbed on the western side is now dry. وما زال نهر السند يتدفق إلى الشرق من الموقع، لكن مجرى نهر غاجار-هاكرا على الجانب الغربي جاف الآن.